|
|
|
|
|
個人旅行・手配
: モデルプラン
: 観光ツアー(専用車使用): 観光ツアー(列車利用):
|
A
good name for Kings is achieved by means of lofty buildings... の芸術はシャー・ジャハーン皇帝の下でそれまでになかったほど繁栄しました。
芸術歴史家Milo Beachは、「皇帝は良く知られた宝石鑑定士であり、道楽半分に芸術を楽しみ、また自分自身宝石の彫刻も手がけていたのではないでしょうか。でも、彼が本当にのめりこんでいたのは建築芸術の分野だったことは確かです」と話している。 皇帝の祖父であるアクバル皇帝と同じく、シャー・ジャハーンは建築に情熱を傾けていました。 インド大陸のほぼ全域及び周辺各国までも勢力を拡げた歴代皇帝の後継者、シャー・ジャハーンは帝国のプライドと彼自身の権力強化にも情熱を注ぎました。前出のBeachは「皇帝はその人生の多くを自分自身の権力を誇示するために費やした。宝石が当時の裕福さを計る基準だったので、下品なほどけばけばしい宝石装飾を展示したり建築に採用することによって、ムガル帝国が経済的に健全であることを示すと同時に彼の権力を誇示したのです。彼自身の秀でた統治者というイメージを増強するために、シャー・ジャハーンは、先祖から受け継がれてきた6つの玉座を捨て、黄金で象嵌した銀のアーチの下の精巧な絹の絨毯およびクッションに囲まれた部屋に、新たに何百というダイヤモンド、エメラルド、パールやルビーをちりばめた、孔雀の玉座として知られる玉座を職人に造らせ、そこを裁判所としたのです。」と話しています。 また、絵画の中でシャー・ジャハーンは、冷淡な偶像として描写されています。ヨーロッパでは当時の彼を若くて冷淡で、軽蔑的で傲慢な王子としてみなしていました。彼は彼の父親や祖父など、その人間性を重視した人格的人間としてではなく、単に王族のシンボルとして示されました。シャー・ジャハーンはそのような解釈は全く望んでいませんでしたが。彼は完全主義の象徴であり、洗練された技術で人々が酔狂するような完璧な宝石のシンボルであったはずです。シャー・ジャハーンは、安楽で壮観そして快楽の絶えない日々の生活、彼の主権を拡大するための遠征及び有名な建築物の造成などのために無数の富を費やしました。多様性の中に折衷的な喜びを見出すことができるアクバルの建物とは異なり、シャー・ジャハーンの建築物は、新しい流れの中に冷静な自信を見いだすことができるのです。 彼の構造は、ヒンズーとイスラムの伝統が純粋にミックスしているだけでなく、それらを解析した上で、統合させているところが特徴的です。精巧に象嵌された装飾と簡潔な空間とのバランス、尖頭アーチなどはヒンズー及びイスラムの伝統のどちらでもないし、簡潔化された柱や豊富な彫刻なしで造られたブラケット(張り出し棚)、イスラム風のドーム屋根をのせたあずまや等は、シャー・ジャハーンの建築構造を特徴付ける、高貴で優美、そして天才的なデザインの典型です。 タージマハルをはじめとする彼の建築物で使用される全ての装飾の美しさ、つまりその装飾的単一性や調和的デザインはシャー・ジャハーンが成し遂げたもっとも素晴らしい業績であり、ムガル帝国における数々の建築技術が実を結んだ、まさに崇高な結晶とも言えるのです。 |